Polish to Sing (B1)
-
Polish to Polish: Lekcja 17 (Język Strajku Kobiet)
Have you ever seen any “bad words” in a Polish language textbook? No. Trust me, fat chance of that. Yet, so called ‘bad words’ are also part of a language and you don’t speak Polish if you don’t know the word ‘kurwa’. So in this podcast you will learn some of the words we all need when we get very angry. And if you would like to know why women in Poland got lately very, very angry, watch Vox: https://www.youtube.com/watch?v=wmSXB7ukH4M or listen to this Guardian podcast: https://www.theguardian.com/news/audio/2020/dec/03/three-women-on-their-fight-for-abortion-rights-in-poland-podcast Or listen to this amazing song at: https://www.youtube.com/watch?v=ngjWM3I6VRs&has_verified=1 And when listening to our podcast, it’s best if you look at the lyrics at…
-
Polish to Polish: Sing to Learn (“W czasie deszczu dzieci się nudzą”)
For all those who are now in London and were hoping for a nice weather on Bank Holiday. Starsi Panowie“W czasie deszczu dzieci się nudzą” W czasie deszczu dzieci się nudzą, to ogólnie znana rzecz.Choć mniej brudzą się i mniej trudzą się, ale strasznie nudzą się w deszcz. Do flaszeczek złapią muszek, wypuszczają puch z poduszek,Żyletkami krając je i śpiewając słowa te: W czasie deszczu dzieci się nudzą, to ogólnie znana rzecz.Choć mniej brudzą się i mniej trudzą się, ale strasznie nudzą się w deszcz.Milusińscy. Nie pogardzą również gratką, by drzemiącym dopiec dziadkom,Podpalając brody im wraz z refrenem cichym tym: W czasie deszczu dzieci się nudzą, to ogólnie znana rzecz.Choć…